La poésie de Katy Perry

/
2 Comments
Une des choses qui cimente notre amitié à Babe et moi est que nous sommes groupies. Nous pouvons parler de théories sur n’importe quelle vedette parce que nous sommes informés de tous leurs faits et gestes (majoritairement, il y en a quand même une poignée à qui je refuse de donner mon attention, en contestation de leur énorme insignifiance).

La très délicieuse mademoiselle Perry fait partie du lot de nos admirations partagées. Il était donc très logique que nous allions la voir, lorsqu’elle débarqua en ville dans le cadre de sa récente tournée. Et à la suite du spectacle, comme tout bon fan dopé au hype, je me suis mis à réécouter ses disques en boucle.

Il y a la célèbre première ligne de sa chanson Firework, qui est reconnue pour être un peu n’importe quoi en termes de poésie. Elle se traduit librement comme : Est-ce que des fois tu te sens comme un sac de plastique à la dérive dans le vent?
On repassera comme analogie.
Je croyais que c’était un élément isolé de sa discographie, mais en écoutant son récent album, la chanson Swish Swish plus particulièrement, je suis tombé sur ceci : Tu es aussi jolie qu’un vieux coupon expiré.

Ok, on est tous d’accord que c’est poche un coupon rabais qui est passé date, mais encore là, analogie un peu douteuse.

Ça s’est mis à m’inquiéter tout ça, j’en ai donc parlé à Babe et nous avons fait une étude exhaustive de sa discographie afin de trouver d’autres taches douteuses.


Par chance, il n’y a pas vraiment pire que ces deux exemples. Le reste est de la grande poésie!

Je vous propose quand même un petit jeu!

Dans ces cinq analogies douteuses, êtes-vous capable de trouver celle qui est une traduction libre d’une parole de Katy Perry?
a) Aussi sympathique qu’une trace de gazon sur tes jeans bleus
b) Je passe la moppe sur les fragments de mon cœur
c) Avoir l’air d’une tarte aux pommes pas coupée en pointes égales
d) T’aspire mon espoir comme une balayeuse
e) Te sentir comme un sac de feuilles mortes qui attend le camion

Commentez ce que vous pensez être la réponse! Celle-ci sera dévoilée lors du prochain billet. Je permets à Katy my lady d’utiliser mes quatre analogies boiteuses pour son prochain disque si jamais l’inspiration lui manque. Je peux même lui en écrire des chansons si elle veut! Call me!


Voir aussi

2 commentaires:

Présenté par Blogger.